Потерявшаяся в мирах (СИ) - Страница 19


К оглавлению

19

  - Есть единственный вариант возврата во дворец, но боюсь, ты на это не пойдешь, - сказал все тем же тоном лиинарец. В его синих глазах что-то сверкнуло, а мое сердце подпрыгнуло и заколотилось от непонятного ощущения тревоги и волнения.

  - Зачем Вы говорите загадками? Я не понимаю, что хотите этим сказать! И почему единственный вариант? - голос, дрогнув, осекся. Не представляя о чем идет речь, я смутилась и повернулась к нему спиной, чтобы скрыть эмоции, которые в тот наверняка момент отразились на лице. Я не знала, что делать. Коро подошел сзади и, наклонившись к моему уху, промурлыкал, обжигая кожу на виске своим дыханием:

  - Мы должны отдаться друг другу. В это время появится магия, которая будет действовать с течение одного кирта. Она - то и поможет перенести нас во дворец эльфийской королевы. Милая моя, ты же не ребенок, а взрослая женщина. Сама понимаешь, - я молчала и не верила своим ушам.

  'Конечно, я не маленькая девочка и даже не подросток и намек поняла. Ну, наглец! Он предлагает переспать с ним? Да сколько можно уже издеваться надо мной?' - Волна негодования захлестнула меня с головой'.

  И перестав себя контролировать, повернувшись к нему лицом, гневно сверкая глазами, выпалила на одном дыхании.

  - Да что вы себе позволяете? За кого меня принимаете? За шлюху? У вас уже одна есть. Вам одной недостаточно? Я запрещаю пялиться на меня так, как делаете Вы - нагло и беспардонно! Не прикасайтесь ко мне! Что вы удивляетесь? Думаете, я так и растаю, как прошлогодний снег? - мое возмущение не имело границ, и выплеснулось на него гневным водопадом неприязни. Во мне все кипело и бурлило, я злилась и распалялась еще больше, видя, что он смотрит на меня, скрестив руки на груди и улыбаясь самым наглым образом. Сапфировые глаза раздевали меня, скользя по моей фигуре, останавливаясь, где им хотелось. Я закипала и не знала, как выпустить пар, норовящий снести окончательно мой мозг.

  'Ну, почему он меня дразнит? - вот тут не выдержав, подбежала к двери, чтобы выскочить и умчаться вниз по лестнице в свою комнату и спрятаться от этого чужого мира. Но Коро оказался быстрее меня, молниеносно очутившись за спиной, схватил за плечи и развернул лицом к себе, страстно шепча.

  - Ты просто огонь, Лэрини! - и, наклонившись к моему лицу, страстно впился губами в мои, уверенно раздвигая их своим языком, чтобы проникнуть вовнутрь. Правая рука скользнула с плеча к талии, а другая на мою ягодицу. Он прижал меня к себе с таким пылом, что я задрожала от непонятных чувств, вспыхнувших во мне нестерпимым огнем. Мои попытки сопротивления были пресечены страстными поцелуями.

  О, как он целовал! Виртуозно, нежно, мягко, переходя на более быстрый темп, включая в искусный танец страсти язык, доводя меня до вершин неизвестного ранее блаженства. Меня охватила сладкая истома.

  'Змей-искуситель', - промелькнула шальная мысль, и умчалась догонять остальных. Возможно, они куда-то спешили. Неожиданно она вернулась, подбадривая меня, не давая упасть в пучину страстного забытья.

  'Держись, Лэрини! Будь достойным противником!'

  Голова кружилась, ноги подкашивались, но я упорно не отвечала на его страстные поцелуи, даже пыталась избежать их, вертя головой. Хотя мне было нелегко держать оборону против такого опытного и уверенного в себе противника - я держалась. Правда, из последних сил, но все же не поддавалась его магнетизму.

  Я и не заметила, как мы оказались у стены недалеко от окна. Пресекая всяческие попытки к сопротивлению, лиинарец прижал меня спиной к прохладной поверхности, разведя руки в стороны и прижимаясь ко мне всем телом. Я была похожа на бабочку с расправленными крыльями, которую пришпилили к деревянной поверхности. Когда он наклонился к моему лицу, чтобы поцеловать, только и могла, что вертеть головой, и то он пресекал мои усилия увернуться от его страстных губ. Мое тело ощущало кубики пресса сквозь ткань его рубашки. Мне некуда было отступать. Его власть надо мной не имела границ. Внезапно он резко отступил назад и освободил из своего захвата мои запястья, но по-прежнему расстояние между нами было маленьким. Я, тяжело дыша, не успела вовремя отреагировать, чтобы воспользоваться моментом и ринуться вон из кабинета как лиинарец, тут же подхватив меня на руки, отнес к ближайшему креслу. Когда он сел, то посадил меня на себя лицом к нему, обхватив руками мое ослабевшее от его ласк и поцелуев тело и начал целовать лицо, уверенно продвигаясь дальше к намеченной цели. Его твердая мужественность упиралась в низ живота, вызывая сильное возбуждение, в мгновение ока переросшее в безудержное желание отдаться ему, а после... все равно, что будет. Но верная мысль была как никогда упряма.

  'Пропадешь же, Лэрини! И что тогда? Кто тебя спасет? Ананэль?'

   Губы красавца скользнули к плечу, оголив его, горячо покрывая поцелуями, переместились к шее и ниже к ямочке, и там задержались, потом двинулись вниз к вырезу платья, к ложбинке между грудями и там остановились. Оторвавшись от поцелуев, он поднял меня, держа горячими ладонями под ягодицы. Мое лицо оказалось напротив страстных губ лиинарца. Он уже был готов ринуться с головой в пучину страсти.

  Вот тут у меня не выдержали нервы, и я, попытавшись вырваться из сильных рук страстного лиинарца, дрожащим от волнения голосом заговорила.

  - Прошу, Вас не надо! Коро, отпустите меня! - но он не обращал внимания на мою просьбу и на попытки освободиться из его страстных объятий. Он был настойчив и уверен в себе, но мое упрямство держало сильную оборону и мысль, что сейчас может произойти непоправимое, помогало мне не пропасть в пучине страсти. Он немного ослабил объятия, а я, воспользовавшись этим, с усилием освободила руку, находящуюся на груди любимого мужчины и зажатую в тесное кольцо между нашими телами, и в отчаяние влепила ему пощечину, раздавшуюся эхом в кабинете лиинарца и зазвеневшую в моих ушах. И при этом, повысив голос сказала:

19