Потерявшаяся в мирах (СИ) - Страница 14


К оглавлению

14

  " Какое же здесь все вычурное, - она, опустив взгляд на пол, состоявший из мозаики, выполненной из кусочков редких и дорогих пород деревьев, имеющих различную окраску. - Такое искусное исполнение говорит о мастерстве", - пришла к выводу Лэрини, переместив взгляд на антикварные керамические вазы со сказочными персонажами и бронзовые статуэтки. Они смотрелись аристократично и импозантно в роскошной столовой.


  Пока я рассматривала эту красоту, вошла Дара и принесла на подносе тарелку с бутербродами, вазу с персиками, ароматную сдобу, запах которой вызывал огромнейшее желание подойти, без церемоний схватить булочку и насладиться ее вкусом, запивая ароматным чаем. Из буфета она вынула фарфоровые чашки, золотые ложечки, сахарницу. Поставив чайные предметы на стол, женщина налила чай и придвинула тарелку с бутербродами поближе ко мне. Я благодарно посмотрела на нее и начала есть. Моя покровительница сказала, что ей надо уйти. У нее масса дел, которые нельзя отложить на потом, и чтобы я не скучала. Она выскользнула из столовой, а я осталась одна, наслаждаясь едой и своим одиночеством в тишине красивой столовой. А еще уютом, о котором давно забыла в моих путешествиях по дорогам этого мира. Не только в столовой, но и во всем доме чувствовалось гармония передающая характер хозяина.

  "Видимо она не хотела мне мешать и навязываться", - подумала я, беря второй персик из вазы и откусывая от него сочный кусочек вкусной мякоти".

  Неожиданно душистый сок, брызнувший на подбородок, каплями начал стекать ниже, в ямочку у шеи. Только и успела, что схватить салфетку, для того чтобы вытереть сладкие персиковые дорожки, как дверь открылась, и в столовую вошел синеглазый обольститель. Я напряженно замерла под его неприязненным взглядом, но чувство опасности заставило быстро подхватиться и выйти из-за стола, совершенно позабыв о сладких каплях на губах и шее.

  "Я ему теперь неприятна", - промелькнуло в голове, и я стремительно направилась к двери, чтобы побыстрей выйти из комнаты. Боязнь Коро и желание без оглядки убежать в спальню, запереть дверь на засов и не выходить оттуда ни под каким предлогом вызывали неприятные ноющие ощущения в животе. Я была очень напугана той вспышкой гнева, которую продемонстрировал лиинарец накануне.

  Когда я попыталась прошмыгнуть мимо него, он неожиданно загородил мне дорогу и молча притянул к себе. Его рука коснулась моей кисти и начала поднимать рукав платья до самого плеча. Увидев синяк, он внимательно посмотрел мне в лицо и сузил глаза. Взгляд опустился на губы, потом на шею. И вдруг, взяв мое лицо в ладони, наклонился, и приник губами ко рту. Его язык начал свой умопомрачительный танец, от губ до подбородка, к шее, нежно касаясь и слизывая персиковые капли. Дальше язык опустился в ямочку у основания шеи, а руки легли на талию, и он привлек меня к своей твердой мускулистой фигуре. Несмотря на страх, испытанный мною, перед тем как упасть в обморок, и боль, когда он сжал плечи, снова нахлынули те же чувства, что уже появлялись до так напугавшей меня вспышки гнева Коро. И вновь моя голова кружилась, тело дрожало и горело от непонятных сладостных ощущений. Оторвавшись от увлекательного занятия, сверкая синими омутами глаз и глядя на меня в упор, протянул с соблазнительными нотками в голосе.

  - Извините сударыня, не удержался, люблю персики, - и, разжав руки, легонько оттолкнул от себя, и цинично улыбаясь, отошел к столу.

  "На что он намекал?" - вздрогнула я и покраснела. Мне было непонятно: то он сама серьезность, то вдруг насмешлив и ироничен. Я не могла его понять и терялась в догадках, да и само его присутствие в помещении делало меня бессильной.

  В комнату вошла молодая рыжеволосая девушка, с которой Коро страстно целовался в саду.

  - Доброе утро, милый! - игнорируя меня, проворковала она и, подойдя к лиинарцу, откровенно прижалась к его груди, а потом, приподнявшись на цыпочки, нежно поцеловала в шею.

  В это время в столовую вошла Дара с завтраком для них. Ей что-то не понравилось и она, бросив недовольный взгляд карих глаз на красавицу, нагло висящую на своем любовнике, поставила на стол поднос с едой. Что было дальше, уже не интересовало, ибо эта сцена подтвердила мои догадки, от которых мое сердце заплакало от тоски и одиночества.

  Я вышла за дверь и, сбежав по лестнице вниз, бросилась к выходу из дома, прикусив нижнюю губу, чтобы не дать воли слезам. Но через мгновение соленые недруги ручьем потекли из моих глаз. Я стремилась убежать как можно дальше, чтобы не видеть его и молча умирать от невыносимой тоски по нему. Я бежала по саду и ничего не замечала вокруг, не видела красоту этого места. Обессиленная, раздираемая противоречивыми чувствами к лиинарцу споткнулась и упала на колени. Почувствовав боль, уже не смогла встать и раненым зверьком поползла в кусты, росшие рядом. Возникло огромное желание закрыть глаза и уснуть навечно, но понимая, что это не выход из сложившейся ситуации, я замерла в скорбной позе. Просидев до вечера в густых зарослях, которые образовывали полог, и не думая оттуда выходить, заплаканная, в тоске и в печали уснула. Снились мне мои родные и черноволосый мужчина, смотрящий на меня синими сапфирами глаз...


Глава 5


  Кто-то бесцеремонно схватил меня за талию и вытащил из кустов. Еще окончательно не проснувшись, я стояла, слегка пошатываясь спросонья, беспомощно моргая от ярких солнечных лучей. Возникло сильное желание прикрыть глаза от нестерпимого света, что я и сделала, поднеся к ним ладонь.

14